Wilson Bueno: “Yes, the Scorpions of the Heart: Ñandu: Alight They Hit You”

Photographers Unknown, The Scorpions of the Heart

one dusk après une autre I sit ici on this sofa diagonal to the window, and in
sitting it’s presque as if everything’s crumbling into bits; cramps in the guts:
setting sun weaving humid nuances: spaces from où move déjà les occupations
cérémoniales of light and lune: between the crowns of sombreros or entre les
durs vides of the fig tree that devastate into shadow and suspicion in the
crépuscule of the beach town: figuier, couronne, sombreros: la ancestral speech
of fathers and grands-pères that infinitely vanishes into memory, they
entertain all speech et tricot: these Guaraní voices eternalize so simply as they
go on weaving: ñandu: there is no better fabric than the web des leaves tissées
all together, ñandu, together and between the arabesques that, symphoniques,
interweave, in a warp and weft of green and bird et chanson, in the happy
amble of a freedom: ñanduti: ñandurenimbó:

: here I sit: ñandu: to inflect into the crochèterie my ñanduti renderings:
ñandutimichī: smallest ti-fleur that persists with the needle barely for the
excruciating patience of a few hours: in these sutures, salt clocks, that keep
themselves smeared with the fluctuating couleurs du coucher du soleil that play
themselves out in les automnes de maintenant: here ñandu: an opacity of
feeling: winter more than automne panique autumn; ñandu: what is the secret
of identité entre these deux things absolument distinctes: spiders and
scorpions?

: yes, the scorpions of the heart: ñandu: alight they hit you, vous frappent with
all they’ve got: the ñandu bateau mortally occurring: we’ll survive it: even
ostrich-necked, ñanduguasú: fileté in the sand: ñandu: ñandutí: web: the
crochet contorting from one stitch to the next: corolla: ramification of hair and
ligne: slow announcing the fleur of flower most florid: most michī:
ñandutimichī: almost invisible: miraculum: simulacrum: ñandu: mirroir of
God: ñandu: a thousand à vrai dire solitaire ñanduti: the needle as dark désir
for blood et death: the oldie each second ticking older: the boy: how can they be
so green, hovi mboihovi: those eyes of the boy with their myriad green flecks
creating their pigmentation: hovi hovi hovi: my despair was greater than the
recyclical nuit of the beach of Guaratuba where I hear myself meurt: dollyface:
like a passenger at sea: la mer: paraná: ñanduti *

Wilson Bueno, One Dusk Après Une Autre, Paraguayan Sea, 1992, Translation by Erin Moure, 2017

Born in Jaguapita, a city in the state of Paraná, in March of 1949, Wilson Bueno was a major Brazilian literary figure and one of several experimental authors to emerge from the southern city of Curitiba in the late twentieth century. In its importance to the development of modern poetry in Brazil, Bueno’s work stands alongside the experimental works of poets Alice Ruiz, author of over twenty poetry collections,  and Paulo Leminski, whose novel and poetry collections were inspired by the Concrete poetry movement . In additions to his contributions to literature, Bueno was the editor of Curitiba’s cultural journal, O Nicolau, and collaborated with several renowned newspapers in Brazil.

Several early works by Bueno include his first title “Bolero’s Bar”, published in 1986; “Meu tio Roseno, a Cavalo (My Uncle Roseno, on Horseback)” and “Manual de Zoofilia”, both published in 2004; the 2005 “Cachorros do Cén (Heavenly Dogs)’, a finalist for the Portugal Telecom Literature Award; and the 2007 “A Copist de Kafka”, a mixture of fact and fiction which tells the story of Felice Bauer, a professional copyist, and her relationship, through her own words, with the author Franz Kafka. 

Of Wilson Bueno’s early works, the best known and one that has been continuously republished due to its popularity, is his serpentine prose poem “Mar Paraguayo (Paraguayan Sea)”, first published in Brazil in 1992 with a prologue by the late Argentine poet Néstor Perlongher. It is written in a unique mixture of Portuguese and Spanish, known as Portunhol, and Guarani, the three main languages of the border region between Brazil and Paraguay. The book is the confessional narrative of a Paraguayan woman, or possibly a gay man, who moves to Guaratuba, a Brazilian coastal town known locally as the Paraguayan Sea. Through the narrative, the protagonist recounts a life in prostitution and the strong, binding relationship that developed with an older man. The cross-national languages used in the book  are mixed across the page and invoke an unique cadence from the reader’s lips, either vocal or silent.

Later books by Bueno include his tenth book, the 2004 “Amar-te a Ti Nem Sei se com Caricas (I Love You, I Don’t Know If With Caresses)”, which presents the rewriting of a supposed manuscript found among the rubble of an aristocratic house in Rio de Janeiro. This novel, which recreates the speech and habits of nineteenth-century Brazil, won the Viate Literature Scholarship. Bueno’s last work “Mano, a Noite está Velha (Brother, the Night is Old)”, published posthumously in 2011, is a narration told as if to a dead brother, which addresses the issues of death, sexuality, and the relationship to one’s parents.

One of Brazil’s most influential and loved contemporary authors, with several of his titles deemed essential to modern Brazilian literature, Wilson Bueno was murdered at his home in Curitaba, Brazil, in June of 2010 in what was determined to be an example of anti-gay violence. His confessed killer was acquitted by a jury and subsequently released from custody.

Notes: Concrete poetry is an arrangement of linguistic elements, which include words, punctuation, spaces and symbols, where the typographical effect is more important in the conveyance of meaning than the verbal significance  Occasionally referred to as visual poetry, concrete poetry developed from a long tradition of patterned or shaped poems in which words are arranged in such a way as to depict their subject. An early and very basic example is poet George Herbert’s 1633 “Easter Wings”, which was printed sideways on facing pages so that the poem’s lines would envision the out-stretched wings of an angel.

There are many translations of Wilson Bueno’s“Parguayan Sea” available. A point to consider is that Bueno, wanting a translation to be as faithful to his work as possible, thought Erin Moure, a poly-lingual poet and translator, would be the best choice for that task. Moure has written sixteen books of poetry, a book of essays, and translated fifteen volumes of poetry from multiple languages, of which one is her 2017  translation of “Paraguayan Sea” for Nightboat Books. Erin Moure’s translation of Bueno’s prose poem took twelve years to complete.

An interesting article on Wilson Bueno’s “Paraguayan Sea” is “The Shipwreck of the Poem”, written in 2018 by Gerardo Muñoz and published on the online cultural magazine “berfrois”, located at:  https://www.berfrois.com/2018/01/gerardo-munoz-wilson-bueno/

Candido Pontinari

The Paintings of Candido Portinari

Considered one of the most important Brazilian painters, Candido Portinari was a prominent and influential member of Brazil’s Neo-Realist movement. Producing more than five thousand canvases, Portinari’s  inspiration was rooted in his formative years spent with family on a Brodowski coffee plantation. He developed a social preoccupation throughout his work and was active in both the cultural and political worlds of Brazil.

Candido Portinari was born in December of 1903 in the Brodowski municipality of São Paulo, Brazil. He received formal education at the local school until 1912, when, at the age of nine, his family’s poverty forced his suspension of education. However, even at a young age, Portinari manifested an interest and aptitude in drawing and painting. At the age of fifteen, he assisted a visiting group of Italian painters and sculptors who had come to the area for the purpose of decorating  local small town churches. 

In 1919, Portinari moved to Rio de Janeiro with friends of his parents, the Toledo family, who owned a boarding house in the city. He enrolled in the Lyceum of Arts and Trades and, in the following year, at the National School of Fine Arts, where he regularly attended figure drawing classes. Portinari exhibited his work for the first time in 1922 and received an Honorable Mention for his portrait of classmate Ezequel Fonseca Filho. At this time he became one of the first Brazilian artists to incorporate Modernist elements in his work, which would feature in all future work.

 In 1924 Candido Portinari submitted eight works to the selection panel of the National School of Fine Arts, of which the panel chose his seven portraits for the exhibition. A pivotal point in his career occurred in 1928 with the presentation of twelve works at the 35th General Exhibition of Fine Arts. For his oil portrait of poet and diplomat Olegário Mariano, he won the European Travel Prize and achieved recognition in the press. 

After a solo exhibition of twenty-five portraits at the Palace Hotel in Rio de Janeiro, Portinari traveled to Paris, settling in the artist haven of Montparnasse. He visited museums in Europe and met other artists working in the various trends of Modernism, mostly drawn to the styles of Cubism and Surrealism. In 1930, Portinari participated in a group exhibition of Brazilian art at the Exposition d’Art Brésilien in Paris, where he entered two works, a still life and a portrait. While in Paris, he met Maria Victoria Martinelli, a nineteen year old Uruguayan, who would become his lifelong companion. 

Portinari decided, during this Parisian stay, that the prominent subject of his work would be the colorful people and landscapes in his Brodowski homeland. Returning to Brazil with Martinelli in 1931, he began a prolific period of work as an artist. In a 1932 solo exhibition at the Palace Hotel promoted by the Brazilian Artists Association, Portinari presented over sixty works. For the first time, the artist showed paintings with Brazilian themes, primarily scenes from his childhood, circus themes, and scenes of circle games. 

Portinari painted his first work with a social theme “The Evicted” in 1934; in the same year, his portraiture work “Mestizo” was purchased by the Pinacoteca de São Paulo and became the first of his paintings to be included in a public institution. At the invitation of Celso Kelly whose portrait he had painted in 1926, Portinari was hired in 1935 to teach mural and easel painting at the Art Institute of the Federal District University in Rio de Janeiro. Between 1935 and 1940, Portinari produced several major works, which portrayed the Brazilian spirit with all its hardships, but also its strengths, hard work and independence. 

Candido Portinari’s 1935 “Coffee”, a large painting depicting the hard-working coffee harvesters and baggers, was entered into the Carnegie Institute exhibition and won Second Honorable Mention. Portinari produced four large panels for the Art Deco-designed Monument Via Dutra, which celebrated the construction of the Rio-São Paulo motorway. These interior murals were the first of his works on the themes of socialism and nationalism.He also created exterior mosaic panels and twelve fresco murals for the Modernist-designed Gustavo Capanema Palace.

In the years that followed, Portinari’s work gained greater recognition in the United States. In 1939 he painted three panels, “Northeastern Rafts”, “Gaúcha Scene”, and “Night of Saint John”, for the interior of the Brazilian Pavilion at the New York World’s Fair. Impressed by the paintings, Alfred H. Barr, then director of the New York’s MOMA, showcased Portinari’s work in a solo exhibition at the museum, a first time for a Brazilian artist. This led to a commission by the Library of Congress to create murals to decorate its magnificent Hispanic Reading Room.

In the 1940s, Candido Portinari turned to politics, becoming a full member of the Brazilian Communist Party, and ran for congress and senate twice, but was defeated narrowly. In 1947 he left for exile in Uruguay where he was to stay until 1951 when, benefitting from a thaw in government persecution, he returned to Brazil for the rest of his life. It was in 1952 that Portinari started his best known work, the grandiose double mural “Guerra e Paz (War and Peace)”, commissioned by the Brazilian government as a gift to the United Nations, to be displayed in the United Nations’s newly built headquarters in New York City.

These panels are Portinari’s masterpiece and one of the most recognizable pieces of Brazilian art. Measuring individually an imposing 46 by 32 feet, Portinari sought to encapsulate in this work the hopes and fears that the newly founded organization represented to a world reeling from the horrors of the Second World War. He worked on the project for four years and produced one hundred-eighty sketches to complete his two-paneled mural. The dark-blue, purple and red palette of the “War” tableau contrasts starkly with the lighter yellow tones of its companion “Peace”, offering all its viewers a reminder of the peace mission of the United Nations.

For the completion of this monumental project, Portinari sacrificed his own health. During the long process of creating the two panels, Portinari became increasingly sick due to the toxicity of the paint fumes he inhaled while painting the panels. Dedicated to complete the two murals, he finished his work in 1956; however, he suffered from health issues, showing symptoms of lead poisoning, throughout the last decade of his life. Candido Portinari died on February 6, 1962 due to contact with the paint. His dedication to his work at the expense of his health made him even more of a legend among the people of Brazil, a martyr to art and the cause of equality.

Top Insert Image: Paulo Rossi Osir, “Candido Portinari”, 1935, Oil on Canvas, Museu de Arte Contemporânea da Universidade de São Paulo:  Second Insert Image: Candido Portinari, “Flautista”, 1957, Oil on Canvas,  41 x 50 cm, Private Collection;  Third Insert Image: Candido Pontinari, “Mastiço”, 1934, Oil on Canvas, Pinacoteca de São Paulo:   Bottom Insert Image: Candido Portinari, “Guerra e Paz (War and Peace”, 1952-1956, Dyptch in Oil on Six-Sheet Cedar Plywood, Each Panel: 14.32 x 10.66 meters, United Nations General Assembly, New York City 

Caio Fernando Abreu: “At the Edge of the Open Sea”

Photographer Unknown, At the Edge of the Open Sea

“Then you come and come to me and invade me and take me and ask me and lose me and spill over me with your eyes always on the run and open your mouth to release new stories and again I complete like this, without urgency, and concentrate whole in the things you tell me, and so silent, and so submissive, I chew you inside me while you stab me with slow delicacy making it clear in each promise that it will never be fulfilled, that I must expect nothing but this colorful mask, that you want me because that’s how you are—

At the edge of the open sea ”

— Caio Fernando Abreu, Dragons Don’t Know Paradise

Born in September of 1948 in Santiago, Brazil, Caio Fernando Loureiro de Abreu, as a young man, moved to Porto Alegre where he published his first short stories. In 1967, he joined the Letters and Performing Arts studies at the Federal University of Rio Grande de Sul, and later its dramatic arts program. Abandoning both lines of study, Caio Fernando Abreu decided to do journalistic work in the central and southern areas of Brazil.

In 1968, Calo Fernando Abreu moved to São Paulo and joined the newsroom of Veja Magazine, a country-wide weekly news magazine. A frequent visitor of trendy bars, he became friends with singer and songwriter  Agenor de Miranda Araújo Neto, better known as Cazuza, an openly bisexual man who helped change public attitudes about AIDS in Brazil. Abreu became a prolific journalist and literary writer, producing short stories, novels, chronicles and drama works.

During the middle of Brazil’s military dictatorship in 1968, Calo Fernando Abreu was pursued by the Department of Political and Social Order, a repressive branch of the government, but found refuge in the São Paulo country estate of poet and novelist Hilda Hilst. In 1971, he moved to Rio de Janeiro, working as a researcher and editor for the magazines “Leia Livros”, “Manchete”, and “Paus e Filhos”.

Fleeing the military regime in 1973, Calo Fernando Abreu entered self-exile in Europe, living and subsisting on odd jobs in London and Stockholm, France, the Netherlands, and Spain. In 1974, he returned to Porto Alegre and resumed his literary career. Besides his own literary works, Abreu continued writing for the theater and for the press medium, with relocations to Rio de Janeiro in 1983 and São Paulo in 1985. 

In 1995, while visiting in France, Calo Fernando Abreu found out that he was HIV positive. In a series of three letters called “Letters to the Beyond the Wall”, published in the newspaper “O Estado de São Paulo”, he revealed that he had contracted the AIDS virus. Caio Fernando Abreu returned home to Porto Alegre permanently to live with his parents. He enjoyed the last two years of his life gardening, before dying in Porto Alegre on February 25, 1996.

Caio Fernando Abreu’s narratives come from the subjectivity of a bisexual man in his mid-forties who has AIDS. The characters in his books live and function in the periphery of society; they are in many ways equivalent to queer characters in North American literary traditions. In his most famous, short-story book “Os Dragōes Não Conhecem o Paraíso (Dragons Don’t Known Paradise)”, the majority of characters are either gay or seem to be. A camp writer, Abreu’s works are full of examples of queer sensibility, and of multiple appropriations of mainstream heterosexual society into queer narratives.

The discourse of AIDS was already present in Abreu’s writing from the beginning of the epidemic in the 1980s. He is, along with his friend Cazuza and Brazilian singer and songwriter Renato Russo, one of the most recognize Brazilian artists to have died of AIDS.

Muti Randolph

Installations and Architectual Design by Muti Randolph

Muti Randolph lives in Rio de Janeiro and studied Visual Communications and Industrial Design at the Pontificia Universidade Católica do Rio de Janeiro. One of the pioneers in computer art in Brazil, he has been shifting from virtual 3d to real 3d spaces creating sets, installations and interior architecture projects. In his work he explores the relation of time and space through music and interactive generative video using custom designed software and hardware. His projects are present in the most relevant art, design and architecture publications.

Gaetano Pesce

Gaetano Pesce, Bahia House in Brazil

“Architecture is never using color, which is very strange. The Bahia House is full of color because color is important to transfer a meaning that is very close to the meaning of life — energy, color, life. For me, it’s very important to transfer all those things through architecture.” – Gaetano Pesce

Phillippe Vogelenzang, “Pietro Baltazar”

Phillippe Vogelenzang, “Pietro Baltazar”, Photo Shoot for Brazil Magazine Issue Eleven

Philippe Vogelenzang was born in Zandvoort, The Netherlands, known as Amsterdam’s seaside shore. He moved to Amsterdam as soon as he finished high school. With a background in Art History, Philippe applied for the photography department of the Royal Academy of Arts in The Hague. After one year he decided to develop himself further as an autodidact. From that point, driven by imagination, curiosity and intuition, Philippe started creating images that often seem to render a classic quality being dynamic, honest and playful.

Felipe Mahalem

Monochromatic Animation Gifs by Felipe Mahalem

Felipe Mahalem is an animation artist from San Paolo, Brazil. He currently is a motion design director working at R/GA and living in San Francisco. He began @fmahalem as a project for research and development in 3D and animation. By restricting his colour palette to just black and white, Mahalem is able to creatively challenge himself.

Ritchelly Oliveira

Five Illustrations by Ritchelly Oliveira

Ritchelly Oliveira is a visual artist from Brazil. Since his teen-age yeas, Oliveira has been working with the portrait, which began as an outlet of his personal experiences with relationships, family, and his insecurities.

“The photo becomes part of my work process. Until recently I was always looking for images that somehow had a dialogue with my artistic process, but it was very difficult, because I did not always find relevant images with my narrative. And over time I felt the need to produce my own images. I always try to photograph close friends, or people who inspire me in some way, and from this photo, I build the image that gives voice to my works.” – Ritchelly Oliveira

The artist’s site: https://ritchellyoliveira.tumblr.com

Tatiana Blass

Tatiana Blass, “Penelope”, Loom, Red Yan

In 2011, Brazilian artist Tatiana Blass pierced the walls of a Sao Paulo chapel with large masses of red yarn, letting the bright material trail into the surrounding grasses, landscape, and trees. The installation, titled Penelope, was named after Odysseus’s wife in Homer’s Odyssey, a character who kept herself away from suitors while he was at war by weaving a burial shroud by day, and secretly taking pieces of it apart at night.

Inside the chapel the work continued with a 45-foot-long carpet leading to a loom into which it was stuck. Immaculate on one side of the loom and in pieces on the other, strings of the dismantled rug traveled outside of the chapel through preexisting holes that made their way into the yard. The piece, just like the epic poem, leaves us to wonder whether the work is in a state of construction or unraveling, if the carpet is being built, or slowly torn apart.

Werewolf by Night

Rafael Grampa, Werewolf by Night, Cover Illustration, Marvel

Rafael Grampa is a Brazilian comic book artist and writer. The comics anthology “5″ created by Grampá along with Gabriel Bá, Becky Cloonan, Fábio Moon and Vasilis Lolos won the 2008 Eisner Award for Best Anthology. He is author and artist of the “Mesmo Delivery” comic and “Furry Water”, both published by Dark Horse Comics.